„Maurice și Maralyn” Sophie Elmhirst, traducere Alexandra Tabără, editura Act și Politon, 2025
„Albastrul s-a transformat în verde, luxuriant și tropical; verdele pădurilor de ferigi, al pinilor și al pomilor fructiferi încărcați cu papaya, fructul de pâine și mangă, al arborilor de ploaie și al palmierilor umbrelă, al tamarinului și al nucului kukui, al copacilor de avocado și kiawe” – p.173
Dacă ai apucat să te gândești ce carte ai scrie,sau ar fi trebuit să scrii măcar în perioada de lockdown din pandemie și nu ai un răspuns, are britanica Sophie Elmhirst răspunsul ei pentru tine. „Maurice și Maralyn” are subtitul o balenă, un naufragiu și o poveste de dragoste. Și este una dintre cărțile care au fascinat în ultimii ani. A luat premii, a ajuns pe listele de lecturi recomandate de celebrități. Ai o aventură inspirată de o poveste reală, dar și o istorie cât se poate de legată de sentimentele cu care rar ai ocazia să te confrunți. Chiar și atunci când e vorba de tine însuți sau însăți.
„Amintindu-și de balenă, expresia lui Maurice s-a transformat, ca și cum memoria și dragostea ar fi acționat asupra lui, reanimându-l” – p. 258
Advertisment
Recomandări
Partenerii noștri
